continuation of the Turkish serial "شراب التوت": new accusations

In the development of the drama beyond the limits of the screen, the series “Altot Wine – Kızılcık Şerbeti” found itself accused of quoting from real life after it was shown that one of the famous scenes was not related to the Turkish media, so it sparked a wide debate in the media and the public about the limits of creativity and quoting in Turkish drama.

crisis details serial شراب التوت

The story started when the episode that aired recently in Mashhad interestingly shows the character “Dimit” attacking the car “Nursima” and breaking its side windows in a fit of anger. Mashhad became familiar to Turkish viewers who directly related it to a real event that happened last year, when the media turned to the house of Banan Mahmoudiazzioglu, the widow of the late lawyer Shafak Mahmoudiazzioglu, who was related to her in an emotional relationship. وقامت وقتها بثراء أجرام في سيارات في حمايلة, في ثلاثة شغلت تركيك صفاحة على ايام.

شراب التوت يتير الجدل من جديد

شاهدي اوقهً: series “الأراضي المباركة”: family conflict and forbidden love يشتعلان في أضنة

The media didn’t ignore the match, but expressed their anger on their official account after watching the last series titled “هذا البحر سوف يفيض” on “شراب التوت” in the viewing audience, so they wrote a manifesto in which it read: “Thank you to everyone who acted on the series (هذا البحر سوف يفيض), save us from the nightmare (drunk) and from the atmosphere and scenario of Al-Tot.. Hello!”

Al-Manchus انتشر كالنار في الهشيم, ودفع المحمول إلى القصما بين معيد ومعرض. فبینما رایا ان ان دراما عن دراما وتعلیم وتسلم قصصها من سومیتا, others considered that turning a personal incident into a dramatic material is not concerned with the violation of privacy and the exploitation of personal resources, especially that the original reality did not go beyond the general public.

كواليس crisis شراب التوت

The Turkish journalist Birsin, known as the artistic revelation, confirmed in her speech that the writing team of “Sharab Al Tot” asked them for the time being the scene from the real story, but they changed some details to fit the series. غير أن هذا التبرير لم يقدم من حدة الانتقدادات, بل زاد من الجدل حول عقليات التقباس الفنيكي, وعمّا في كان في كان التبرين في دوكون في دوكون ام ينتهك الفيديوية.

crisis خلف الكواليس.. انساحات متتالية

At the same time as “Meshhod كسر المرآة”, “Sharab Al Tot” is constantly facing another internal crisis, which is reflected in the withdrawal of a number of essential stars, which has led to questions about the future of the work.

It was announced that the star Sıla Turkoğlu, who represents the “Doğa” season, was officially withdrawn after 113 episodes, even though her intention was to leave the show from the beginning of the new season. Except that the product Farouk Turghout did not succeed in persuading it to continue temporarily until the basic plot was completed, before announcing its final exit due to exhaustion and repeated differences in personal development.

ولم يتعاوم الامر عند بطلة الامعل, إذ تبعها اوجهً باتوهان بوزقورت يوزغولتش دهي ديوته الفيراز, إلى يجه يرتم, ما إذاء فرغاً clearly في حوريتا بوزقورت للمسلسل These withdrawals came after radical changes in the script in response to the comments of the Turkish Regulatory Authority (RTÜK), which demanded the deletion of bold scenes between the characters “Dogha” and “Firaz”, which did not break the balance of the story and caused technical differences between the team.

تعليق نسب المشاهرة.. هل بزیل الانحدار?

With the increase in production of the series, the Turkish media has seen a significant decrease in the number of viewers, after “Sharab Al Tot” was the only one of the successful works on the Show TV channel since its launch before the general public. ويعزو النقائة هذا الترجمة على سورة رائعة, most prominently the public’s satiety from repeated conflicts, as well as the lack of some pivotal figures that formed the backbone of the event.

Although the production team tried to introduce new elements to revive the story, the Turkish public began to be cautious, believing that the series began to lose its balance between realistic reality and ethical consumption, which was not one of the secrets of its success in the first season.

الفن والواقع.. اين الخط الفصل?

The issue that took place in Turkey, and it is not the first time that the drama is based on true stories. فقبل ​​”شراب التوت”, وائه سلسلة “امرأة من دون آبن” similar accusations using events مأخوذة من مفولة آذاء جديلية.

شهدي عبهً: هاندا أرتشيل تتقلادة بالعسود الذهبي بائدر زهور

شهدي عبهاً: صنعد التشويق في “غريب في المرآة”: دفنة تتفظير هويتها رحيعة

شهدي عابهً: “ورود وذنوب” Episode 3: Last secrets explode and change the course of the family

شهدي عبهاً: عنهاجة مُبهرة لمراد يلدريم ويمان الباني في إذاء ذهور

Source link

Comments

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *